A Scolar Design-sorozat egyes köteteinek célja, hogy a világ más tájain dolgozó grafikusok keze alól kikerülő munkák megismertetésével kitekintést nyújtson a design aktuális nemzetközi trendjeire. A könyvek a különböző területeken született alkotások bemutatásával friss ötleteket, inspirácót adhatnak tervezőgrafikusnak és megbízónak egyaránt.
Eladni tudni kell
Kit ne hódított volna már meg egy, a kedvenc sportcipőjéhez mellékelt bohókás szóróanyag vagy egy finom bonbon kézműves doboza? Vásárlásaink alkalmával szívesebben térünk be olyan üzletbe, ahol a kirakattól a polcok elrendezésén át a termékek címkéjéig és a reklámtasakig minden látható elem az egységes arculatot követi, az általunk elvárt ígéretet sugallja, így a márka jelenlétét erősíti.
Eladni tudni kell és ezt a célt legújabb könyvünkben bemutatott ötletes vizuális megoldásokkal szeretnénk támogatni.
A butiktól a szupermarketig
A kereskedelmi egységek számára készülő grafikák tervezése során komoly kihívásokkal és kiélezett versennyel kell a tervezőgrafikusoknak szembenézniük. Óriási az elvárás a kreativitást és az eredetiséget illetően, a sikeres marketing a márka vagy üzletlánc sikerét jelentheti.
A könyvben bemutatott kereskedelmi márkák arculati elemei – logók, csomagolások, boltbelsők, feliratok, reklámanyagok – az innovatív és friss ötletek bőséges választékát nyújtják designereknek, reklámszakembereknek és cégtulajdonosoknak.
Mit tartalmaz a könyv?
A könyv 1000 színes fotóján az alábbi kommunikációs formákra láthatunk példákat:
- logók,
- nyomtatott anyagok,
- reklámanyagok,
- csomagolások,
- portálok, boltbelsők,
- táblák, jelek, feliratok,
- kapcsolódási pontok.
Imprint kiadás angol oldalakkal
E kiadvány rendkívül gazdag és változatos képi anyagával elsősorban a vizualitásra épít, így csak minimális szöveges információt tartalmaz. Ennek köszönhetően lehetséges a könyv – az eredeti angol nyelvű változatnál is kedvezőbb árú –, ún. imprint kiadása, amelyben csak a téma megértését segítő szöveges oldalak magyar nyelvűek.
A kötet kétnyelvű tartalomjegyzéke könnyű eligazodást tesz lehetővé az az angol nyelvű belső fejezetkezdő oldalak között.
A kevésbé fontos szöveges részek – pl. a többnyire nemzetközi alkotók és megrendelők megnevezése – angol nyelvűek maradtak.